洋ゲーMODメモ
洋ゲーMOD・日本語化に関する自分用メモ
2013年8月26日月曜日
PAYDAY2 その2
翻訳作業や日本語化動作の確認のために、日本語テキストをゲームに適用するためのキットを作成。フォントも含んでいるのでこちらのみで作業可能。
PAYDAY2日本語化MODキット ver.0.1
こちら
でver.0.2を公開
翻訳作業所のデータから日本語表示を行うゲームアーカイブファイルを作成するためのもの。コマンドラインベースなので、最低限その辺りが使える人向けです。使う方はreadmeを見てください。
PAYDAY1ではall_?.bundleというファイルにもフォントテクスチャを組み込まないと、alt+tabで画面切替をして再度ゲームに戻すとフォントが崩れる問題があったが、PAYDAY2でも同じだったので、上記キットではその辺りも対応。
2013年8月15日木曜日
PAYDAY2
フォントは正式版では若干違う部分があったので修正。
payday2 jpfont v1.0
(
こちら
で日本語化MODキット(フォント含む)を公開したのでフォント単体は削除)
テキストのパックと動作も確認できたので、
翻訳作業所
を作成。
翻訳はまだ表示確認程度しか行っていないので、日本語テキストはないです。翻訳が進むようなら適当なところでまとめます。
フォント組込みやテキスト組込みには、
Bundle File Tool
でのゲームファイルのアンパック・リパックが必要になります。やり方は、Bundle File Toolのreadmeで確認してください。
2013年8月13日火曜日
PAYDAY2 Beta
PAYDAY: The Heistと全く同じエンジンで、アーカイブも同じ。
Betaなので、正式版で何か変わるかもしれない。(8/15正式版に合わせて修正 →
こちら
)
日本語フォント(beta)
パック・アンパックは
Bundle File Tool
を使ってください。
テキストは、正式リリース後、確認してから整理する予定。。
新しい投稿
前の投稿
ホーム
登録:
投稿 (Atom)