LoGでは、LuaJIT 2.0.0をそのまま使っており、エンジンとしてはUTF-8が扱える。
ただし、テキスト描画処理部分でマルチバイト処理していないので、バイトコードにコンパイルされたluaスクリプトを書き換えないと日本語は表示できない。
TrueType自体は、日本語フォントに差し替えることができる。
やり方:
- grimrock.datをアンパックする。
- 作成される filelist.txt をこのfilelist.txtに差し替える。
- リパックする。
これで、最低限のファイルしか含まないdatファイルができる。
- 作成したdatとアンパックした全ファイルをそのままLoGのゲームフォルダにコピー。
以上で、オリジナルのdatがなくてもアンパックされたファイルだけで起動できる。
上記のfilelist.txtは、この記事と合わせて更新したLoGToolでないと対応していないので注意。
※)LoGToolにfiletable.txtを同梱しているがまだ完全ではないので、上記でアンパックしてゲームを実行した場合、見つからないファイルがでて、ゲームがエラーとなる可能性があるので、試す方は自己責任で。また、ファイルが見つからずエラーとなった場合、ファイルパスが分かったら教えてもらえるとfiletable.txtが更新できてうれしい。
ここまでで、ポートレイト変更やTrueType変更は可能となる。
TrueTypeフォントの変更:
- assets/fontsの pala.ttf palab.ttf palabi.ttf palai.ttf の4つを好きなフォントに置き換えるだけ。
日本語化:
- たぶんGui.lua辺りをデコンパイルした上でUTF-8対応の処理を組み込めば日本語表示できそうだが、どこまでデコンパイルできるかが不明。
- ゲームテキストは、assets/data下のintro.lua dreams.lua end_cinematic.lua items.lua skills.lua spells.lua talents.lua tutorial.lua 辺りに含まれているがこちらもデコンパイルしたluaスクリプトを復元しないと変更できない。
- 公式フォーラムにいくつかデコンパイルしたものがあったので、試したがテキスト変更はできた。日本語表示はNG。
- ゲームプロセスのファイルローディングをチェックするとpluginsをサポートしているようなので、この辺りで将来的には解決できるかも。
ただし、moddingについて公式フォーラムでAHから正式なアナウンスがあり、当面MODの正式サポートが発表されるまでは、オリジナルのゲームデータ全般やそれを改変したものは一切配布NGということなので、英語テキストを抜き出してGoogle Spreadsheetで編集とかはNGぽい。
http://www.grimrock.net/forum/viewtopic.php?f=14&t=1560&sid=a4876627e33025edfddbbc94043577de
LoGTool:
最新版はこちら
0 件のコメント:
コメントを投稿