デモ版で日本語化。テキスト自体はすでに全部入ってるぽいので製品版でも大きく変わらないと思われる。
1) 次のhpkを適当な場所にバックアップ。
ゲームフォルダの該当hpkは削除しておく。削除しないとunpackしたファイルを優先して読み込んでくれない。
Packs\CommonAssets.hpk
Packs\Fonts.hpk
Local\English.hpk
2) Tropico 3/4 HPK Archiver で1)のhpkをunpack。
CommonAssets.hpk -> CommonAssetsフォルダを作成してunpack。
Fonts.hpk -> Fontsフォルダを作成してunpack。
English.hpk -> Englishフォルダを作成してunpack。
3) unpackしたもの以下の通りにゲームフォルダにコピー。
unpackしたCommonAssetsフォルダをそのままコピー。
unpackしたFontsフォルダをそのままコピー。
unpackしたEnglishフォルダ内のCurrentLanguageフォルダをコピー。
4) フォント置き換え
Fontsフォルダ内とCommonAssets\Fontsフォルダ内のすべてのフォントファイル(ttf)を日本語フォントに置き換える。テストでは、MigMix 1PのregularとboldでItalicのものも含めてすべて置き換え。
全部置き換えないとフォールバックして正規のフォントを利用しようとするので全部置き換える。
たぶん、TrueTypeのフォント名とかチェックしてるっぽい。
5) 日本語テキスト
CurrentLanguage\Game.csvをUTF-8で編集する。11列目の「New Translation」に日本語訳を編集・追加する。
6) ゲーム起動
日本語表示完成。tropico4の公式フォーラムによるとhpkをunpackしたままでの起動はゲームが不安定になるかもしれない的なことが書かれていたので、本当はpackした方がよいのかもしれない。
以下日本語表示のサンプル。
luaスクリプトの中にJapaneseの文字が含まれていたので、何かしらで日本語版が出るのかな。。
0 件のコメント:
コメントを投稿